PerMondo

Free Translations for Non-Profit

  • Asociaciones
    • Info asociaciones
    • Requisitos
    • Formulario para asociaciones
    • Entrevistas
    • Traducción gratuita de textos
    • Traducción gratuita de webs
    • Ayuda marketing online
  • Tú
    • Voluntarios
    • Formulario voluntarios
    • Introducción traducción asistida
    • Linux para traductores
    • Introducción subtitular
    • Pasos en traducción documentos
    • Traducir páginas web
  • Proyectos
    • Proyectos en marcha
    • Proyectos completados
    • Agradecimientos
  • Blog
    • Índice de artículos
    • Lenguaje
    • Varios
  • Nosotros
    • Sobre PerMondo
    • Contacto
    • Aviso legal
Estás aquí: Inicio / Varios / Crossover Linux + MS Office

Crossover Linux + MS Office

29/08/2012 By Publisher Deja un comentario

  • Tweet
  • Email

Antes se comercializaba con el nombre de “Crossover Office”. Crossover Linux+MS Office es la respuesta más sencilla a quienes opinan que un traductor no puede arreglárselas sin Microsoft Office. Por 40 $ aproximadamente te permite usar cualquier copia de MS Office en Linux.
Crossover Linux funciona con MS Office ’97, XP, 2003 y 2007, y con las correspondientes versiones de Word, Excel y PowerPoint, aunque no funciona con versiones anteriores a Office ’97.
Página web de Crossover Linux.

Ventajas:

  • Todo lo que te gusta de Microsoft Office.
  • También te permite utilizar algunas aplicaciones basadas en memorias de traducción.

Desventajas:

  • Todo aquello que no te gusta de Microsoft Office; en primer lugar, el precio.
  • Según la versión de Crossover que se use y dependiendo de si has instalado fuentes adicionales o no, la apariencia puede ser un poco extraña. Si pretendes usar Microsoft Office solamente para corregir pequeños problemas de compatibilidad, como los que se producen al convertir y reconvertir unos formatos en otros (roundtripping) mediante OpenOffice.org, estos fallos pueden parecerte aceptables; en caso contrario, es preferible instalar las fuentes necesarias.

Compatibilidad:

  • Dado que estás trabajando directamente en Microsoft Word, Excel o PowerPoint, la compatibilidad deja de ser un problema.

Soporte lingüístico:
Excelente (aunque caro).

Conclusión:
Si crees que realmente necesitas Microsoft Office, esta es la solución para ti. Con Crossover Linux puedes trabajar en Linux y seguir utilizando MS Office como procesador de textos principal, sin tener que instalar un emulador o Windows. Otra alternativa es usar un procesador de textos diferente y realizar una revisión final de tu texto en Word o Excel para asegurarte de que el formato no se ha alterado. Si escoges la última opción, los visores de documentos gratuitos de Microsoft pueden servir.

Sugerencias:

  • La mayoría de los traductores consideran que la versión estándar (que en 2010 costaba 37 €) es aceptable. Si pretendes usarlo en un entorno multiusuario, te conviene pagar más y usar la versión “profesional”.
  • MS Works (la versión “light” y gratuita de MS Office) y la versión de MS Word que incluye  no funcionan en Crossover Linux.
  • Al igual que en Windows, las actualizaciones de MS Office requieren acceso al medio de instalación original (CD, DVD) si aún no está instalada la versión anterior. Crossover Linux puede tener dificultades para localizar el medio de instalación.

Archivado en: Varios Etiquetado como: linux

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

  • Español

Read our articles

Recent Posts

  • Las ventajas de ser bilingüe – Por qué ser bilingüe ayuda a mantener en forma tu cerebro
  • ¿No escuchaste la gran noticia?
  • Cinco días, cinco países
  • Intérprete voluntaria de PerMondo para la CIJOC en Seúl
  • Cómo mantenerse caliente este mes

Search

Tags

charlas colaboración comunicación diversidad educación educación libre escribir espiritualidad felicidad interpretación juego Ken Robinson lenguaje corporal linux marketing moral y ética Peter Gray redes sociales religión trabajo traducción videojuegos

Categories

Looking for translation professionals?

If our free for non-profit translation services do not fit your needs and you need a professional,
please contact the translation agency Mondo Agit,
creator and main sponsor of PerMondo.
(Really nice people too :-))

Go to Mondo Agit

TOP OF PAGE / ARRIBA
Copyright © 2023 · MONDO AGIT · CONTACT US · Iniciar sesión

  • Español