PerMondo

Free Translations for Non-Profit

  • Asociaciones
    • Info asociaciones
    • Requisitos
    • Formulario para asociaciones
    • Entrevistas
    • Traducción gratuita de textos
    • Traducción gratuita de webs
    • Ayuda marketing online
  • Tú
    • Voluntarios
    • Formulario voluntarios
    • Introducción traducción asistida
    • Linux para traductores
    • Introducción subtitular
    • Pasos en traducción documentos
    • Traducir páginas web
  • Proyectos
    • Proyectos en marcha
    • Proyectos completados
    • Agradecimientos
  • Blog
    • Índice de artículos
    • Lenguaje
    • Varios
  • Nosotros
    • Sobre PerMondo
    • Contacto
    • Aviso legal
Estás aquí: Inicio / Proyectos en marcha / Agradecimientos / Nombres de la U-Z

Nombres de la U-Z

last update: 31-12-2015

Below are the names of volunteer translators who have worked with us to date. Our thanks go out to them.

  • Ursula Nett (Rumah Bapaku).
  • Uta Kolesch (PerMondo).
  • Valber dos Santos França (International Forum of National NGO Platforms, PerMondo).
  • Valentina Lamera (HelpDirect).
  • Valentina Paglia (Enséñame pero bonito).
  • Valentina Zaccarelli (Task Forces on Systemic Pesticides).
  • Vander Silva Martins (Africa South Art Initiative, PerMondo).
  • Vanesa Collomb (Research Institute for Waldorf Education).
  • Vanessa Calvez (Bibliothèques Sans Frontières).
  • Vanessa Llinares (África Esperanza).
  • Vanessa Medina Bueno (IDEAS-Comercio Justo).
  • Vera Varandas (Sello FAIRTRADE Comercio Justo).
  • Verónica Juárez Artero (National Down Syndrome Congress).
  • Verónica Martínez Manjavacas (Research Institute for Waldorf Education).
  • Véronique Duong (Atzvara Arrels).
  • Véronique Rousseau-Njoh (Jugend denkt um.welt).
  • Víctor Martínez (PerMondo, National Down Syndrome Congress).
  • Víctor Rico Garrido (MMTC, National Down Syndrome Congress).
  • Víctor Sellés (Ideals Matter).
  • Victoria Ferreyra (ASI-Associazione Solidarietà Internazionale).
  • Victoria Price (Unión Romaní, Fundación Caico, 2ème Lieu, Aide et action international, Peace Direct).
  • Villermet Donatienne (Coordination SUD).
  • Violeta García Arenas (National Down Syndrome Congress).
  • Violeta Pereda (National Down Syndrome Congress).
  • Virgínia Conde Moraes Wruck (Fairstep).
  • Virgina Giménez García (Organic Vision).
  • Virginie de Amorim (Fundación Música Abierta).
  • Virginie Schmetz (Acción contra el Hambre, MMTC).
  • Wanda Spahn (PerMondo, MMTC).
  • Will Masters (Action Travel, Rete Pace per il Congo).
  • William Pairman (Unión Romaní, Fundación Félix Rodríguez de la Fuente).
  • Wilson Richetti (Aldeas Infantiles).
  • Xiaoxi Li (Reporters sans frontières, Red de Aarde, Task Forces on Systemic Pesticides).
  • Yaiza Uriarte Iturriaga (Fundación Adsis).
  • Yanira Santane (CEAR).
  • Yasmin Arbelaiz (National Down Syndrome Congress, Ask Cielja).
  • Yolaine Garambois (Prison Fellowship).
  • Yolanda Sancho Rodríguez (PerMondo, National Down Syndrome Congress).
  • Youseff Hadouchi Ouchen (Mondo Lingua).
  • Yuki Kawabata (Detectlang).
  • Yulia Soldatkina (EkoConnect).
  • Yumiko Yamamoto (Reporters sans frontières).
  • Yuriko Mendoza (PerMondo).
  • Zachary Happel (Acción contra el Hambre, MMTC, Fundación Catalana Síndrome de Down).
  • Zeynep Duygu Tamer (Aktion Deutschland hilft).
  • Español
    • Català
    • Deutsch
    • English
    • Français
    • Italiano
    • Nederlands
    • Português

Read our articles

Recent Posts

  • Las ventajas de ser bilingüe – Por qué ser bilingüe ayuda a mantener en forma tu cerebro
  • ¿No escuchaste la gran noticia?
  • Cinco días, cinco países
  • Intérprete voluntaria de PerMondo para la CIJOC en Seúl
  • Cómo mantenerse caliente este mes

Search

Tags

charlas colaboración comunicación diversidad educación educación libre escribir espiritualidad felicidad interpretación juego Ken Robinson lenguaje corporal linux marketing moral y ética Peter Gray redes sociales religión trabajo traducción videojuegos

Categories

Looking for translation professionals?

If our free for non-profit translation services do not fit your needs and you need a professional,
please contact the translation agency Mondo Agit,
creator and main sponsor of PerMondo.
(Really nice people too :-))

Go to Mondo Agit

TOP OF PAGE / ARRIBA
Copyright © 2023 · MONDO AGIT · CONTACT US · Iniciar sesión

  • Català
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Nederlands
  • Português