Con la llegada de Wordfast Professional, la tradicional herramienta de Wordfast basada en Word ha pasado a llamarse «Wordfast Classic». La idea es que el desarrollo de Wordfast Classic prosiga, es decir, no va a ser reemplazado por Wordfast Professional.
Existen varios programas de memoria de traducción para Windows que pueden también utilizarse en Linux usando Crossover Linux. Entre ellos, sin embargo, Wordfast Classic es único, ya que ha conseguido reunir a un buen grupo de usuarios entregados.
La combinación Wordfast Classic+Microsoft Word+Crossover Linux funciona suficientemente bien en Linux como para que el esfuerzo merezca la pena, aunque no está libre de errores. Los usuarios pueden encontrar más personas que usan esta combinación en el foro general Wordfast Yahoo.
Página web de Wordfast.
Deja una respuesta